-
1 mettre en débandade
гл.общ. обратить в бегствоФранцузско-русский универсальный словарь > mettre en débandade
-
2 débandade
fmettre en débandade — обратить в бегствоà la débandade loc adv — беспорядочно, врассыпную; в панике -
3 mettre à la débandade
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre à la débandade
-
4 mettre
vmettre aux abois — см. aux abois
mettre aux aguets — см. aux aguets
mettre le cap sur... — см. mettre le cap sur...
mettre à chef — см. mener à chef
mettre au ciel — см. élever au ciel
mettre au courant — см. au courant
mettre la croix sur... — см. faire la croix sur...
mettre qn, qch au cul de qn — см. envoyer qn, qch au cul de qn
mettre à cul — см. jeter à cul
mettre de la différence entre... — см. faire de la différence entre...
mettre des entraves à... — см. apporter des entraves à...
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres — см. il ne faut qu'une étincelle pour allumer un grand incendie
mettre aux gages — см. aux gages
mettre le grappin sur... — см. jeter le grappin sur...
se mettre à la hauteur de... — см. être à la hauteur de...
se mettre au lit — см. aller au lit
mettre à la merci de... — см. se mettre à la merci de...
il ne faut pas mettre la faucille en la moisson d'autrui — см. il ne faut pas jeter la faux en la moisson d'autrui
mettre obstacle à... — см. faire obstacle à...
mettre sur orbite — см. sur orbite
mettre la paix entre... — см. faire la paix de qn
mettre en passe — см. en passe
vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir mis par terre — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
mettre au propre — см. au propre
se mettre en quête — см. en quête
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
se mettre en tas — см. être en tas
mettre au tas — см. jeter au tas
mettre en taule — см. en taule
-
5 à la débandade
loc. adv.1) беспорядочно, вперемешку, кто в лес, кто по дрова2) (с гл. vivre) беспорядочно, без всяких правил3) (с гл. marcher, aller) беспорядочно, кое-как, вкривь и вкосьToute la maison allait à la débandade, dans une aigreur involontaire que la vie commune du foyer aggravait encore. (É. Zola, La Joie de vivre.) — Все в доме шло вкривь и вкось, люди жили, затаив глухое раздражение, которое усиливалось от необходимости быть вместе.
5) (тж. en débandade с гл. courir, partir, etc.) в беспорядке, врассыпную, в панике- mettre à la débandadeEn même temps, ils ont rameuté des tas d'unités qui partaient à la débandade... Tout ce monde est gonflé à bloc. Ils barrent les entrées du Massif Central. (A. Chamson, Le Dernier village.) — Вместе с тем они приостановили беспорядочное бегство скопившихся здесь воинских частей, которые двигались сплошной лавиной и забили все дороги, ведущие к Центральному Массиву.
-
6 aller
1. vça va bouffer — см. ça bouffe dur
quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première, etc. — см. quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première
y aller de cul et de tête comme une corneille qui abat les noix — см. comme une corneille qui abat les noix
croix de bois, croix de fer si je mens, je vais en enfer — см. croix de bois, croix de fer
allons, magne-toi — см. magne-toi de là!
aller menu — см. marcher menu
aller en mesure — см. en mesure
tout va pour le mieux dans ce meilleur des mondes — см. tout est pour le mieux dans ce meilleur des mondes
aller aux mûres, sans crochet — см. aller aux mûres sans crochet
allez roulez, jeunesse! — см. roulez jeunesse!
croire qu'il n'y a qu'à souffler dessus, qu'on va y arriver en soufflant dessus — см. croire qu'il n'y a qu'à souffler
ce qui vient de la flûte s'en va par le tambour — см. ce qui vient de la flûte s'en retourne au tambour
- y aller- allez-y!- ça va- on y va!- vas-y!- ça gaze!2. m -
7 laisser
vfaire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
laisser libre cours à... — см. donner cours à...
laisse faire à Georges, c'est un homme d'âge — см. laissez faire à Georges, c'est un homme d'âge
laisser du jeu — см. donner du jeu
laissez-le faire, il viendra moudre à notre moulin — см. il viendra moudre à notre moulin
-
8 бегство
с.2) ( отступление) fuite f; débandade f ( врассыпную)обратиться в бегство — prendre la fuite; décamper vi, déguerpir vi; prendre la poudre d'escampette (fam)спасаться бегством — devoir son salut à la fuite; s'enfuir, se sauver, s'esquiver ( ускользать)
См. также в других словарях:
débandade — [ debɑ̃dad ] n. f. • 1559; de 2. débander; d apr. it. sbandata 1 ♦ (Personnes) Fait de se disperser rapidement et en tout sens. ⇒ débâcle, déroute, dispersion, fuite, 1. retraite, ruée. « ce fut une débandade folle avec des cris et des rires »… … Encyclopédie Universelle
débandade — DÉBANDADE. s. fém. Ce mot n a d usage que dans cette façon de parler adverbiale, À la débandade, qui signifie Confusément et sans ordre. On dit, qu Une armée, que des troupes s en vont à la débandade, pour dire, qu Elles s en vont en confusion,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
débandade — (dé ban da d ) s. f. 1° Action de se débander, de rompre les rangs. • Le huit, la débandade fut générale, quelque chose qu on pût faire ; tout courut fourrager cette plaine, SAINT SIMON 47, 48. À la débandade, loc. adv. Sans ordre,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉBANDADE — n. f. Action de se débander. Il y eut une débandade générale. à LA DÉBANDADE loc. adv. Confusément et sans ordre. L’armée, les troupes s’en allèrent à la débandade. Fig. et fam., Mettre tout à la débandade, Porter dans un lieu, dans une affaire… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
DÉBANDADE — À LA. loc. adv. Confusément et sans ordre. L armée, les troupes s en allèrent à la débandade. Il est familier. Fig. et fam., Mettre tout à la débandade, Porter dans un lieu, dans une affaire, le désordre et la confusion. Laisser tout à la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
déroute — [ derut ] n. f. • 1541; de l a. fr. desroter (→ dérouter), de route « bande d hommes »; cf. 1. routier 1 ♦ Fuite désordonnée de troupes battues ou prises de panique. ⇒ débâcle, débandade. La déroute d une armée. Mettre l ennemi en déroute. ⇒… … Encyclopédie Universelle
désordre — [ dezɔrdr ] n. m. • 1377 « querelle »; de dés et ordre 1 ♦ (1530) Absence d ordre. Le désordre d une pièce. Mettre du désordre quelque part. Quel désordre ! ⇒ capharnaüm, déballage, fatras, fouillis, pagaille; fam. bazar, binz, chantier, fourbi,… … Encyclopédie Universelle
fuite — [ fɥit ] n. f. • XIIe; p. p. a. de fuir; lat. fugitus I ♦ (Êtres vivants) 1 ♦ Action de fuir; mouvement de qqn qui fuit. ⇒ échappée, évasion. Une fuite rapide, éperdue, précipitée. La fuite générale d une armée. ⇒ débâcle, débandade, déroute,… … Encyclopédie Universelle
RETRAITE — Si le vieillissement individuel est un processus inhérent à la nature des êtres vivants et affecte même de nombreuses matières inanimées, le vieillissement des populations humaines est un phénomène du XXe siècle qui a pour corollaire l’extension… … Encyclopédie Universelle
dispersion — [ dispɛrsjɔ̃ ] n. f. • XIIIe, rare av. XVIIe; lat. dispersio, de dispersus → disperser ♦ Action de disperser, de se disperser; état de ce qui est dispersé. ⇒ dissémination, division, éparpillement. La dispersion des cendres par le vent. La… … Encyclopédie Universelle
Bataille du pont du Loc'h — Une attaque de Chouans, lavis de G. Bourgain, fin XIXe siècle. Informations générales Date 25 janvier 1800 Lieu … Wikipédia en Français